뭘 이런걸..

Posted
Filed under Tech/프로그래밍
http://css-validator.kldp.org 를 접속해 보셨던 분들은 아시겠지만, 일주일 전 부터 design 과 결과가 달라진 것을 아실 수 있을 겁니다. 현재 KLDP CSS validator 는 http://jigsaw.w3.org/css-validator/ 보다 훨씬 새 버전으로 많은 변경 사항이 있습니다. (물로 보이는 것은 외부적인 변화가 더 크지만..)

이번 update 에서는 완전 한글화에 중점을 두었으며, 이전에 처리를 하지 못하던 부분을 완료하였습니다. 일단, 내부적인 메세지 번역은 이전 버전에 해 두었지만 각종 문서들의 번역은 이루어지지 않았는데, 이전의 일본어 번역 페이지뿐 아니라 이번에는 중국어 번역페이지가 추가된 것에 자극을 받아, 한국어 번역 페이지까지 모두 작성하게 되었습니다.

또한,
"유효한 CSS 정보"
에서 css 에 한글이 들어가 있을 경우 (예를 들어 폰트 이름.. 등) 한글이 깨져서 나오는 문제를 해결을 했습니다. css-validator 가 내부적으로 UTF8 로 처리를 하는데, 이 경우 multi-byte 환경을 고려하지 않는 문제점이 있더군요. 대략적으로 문서가...

1. EUC-KR일 경우
  1. EUC-KR -> ISO-8859-1
  2. ISO-8859-1 -> UTF-8
2. UTF8 문서일 경우
  1. EUC-KR -> ISO-8859-1


와 같이 변환하여 print 를 하는 문제가 있습니다. 제가 java 를 모르는 관계로, 몇가지 patch 를 한것 외에는 이것까지 하려니 너무 막막해서, php wrapper 를 이용하여

function iconv_callback ($m) { global $u; $c = iconv ("utf8", "iso-8859-1", $m[3]); if ( ! $u->is_utf8 ($c) ) $c = iconv ("euc-kr", "utf-8", $c); return $m[1] . $c; }


꽁수를 사용하여 KLDP CSS Validator 에서는 정상적으로 나오도록 처리하고 있습니다.

마지막으로 중요한 것은... 이 메세지 번역과 기타 한글 관련 패치, 그리고 multi-byte 환경에서의 오작동 부분을 reporting 을 하는 것이 맞으려나.. 메일링 리스트 가입을 하지 않으면 투고할 곳이 없고, 그렇다고 메일링 리스트를 가입하여, 그 메일들을 받고 싶은 생각도 없고, 또.. 영어도 못하는 관계로.. 결국에는 main stream 으로의 진입은.. 또 다시 좌절 입니다. ^^;

다만, 한국어 버전으로 설치를 하고 싶으신 분은..

http://css-validator.kldp.org/howto/

를 참고 하시면, 제가 CSS Validator 를 설치하기 위한 닥질의 내용이 적혀 있습니다. 이번 업데이트된 버전은 예전 버전과 달리 문서가 많이 없데이트 되었고, 공식적인 설치 문서는

http://css-validator.kldp.org/DOWNLOAD.html

를 참고 하시면 됩니다. 다만, 전자가 좀더 자세할 겁니다. :-)
2006/09/29 17:21 2006/09/29 17:21

http://jigsaw.w3.org/css-validator 가 드디어 업데이트 되었습니다. 그동안 http://css-validator.kldp.org 가 개발 버전으로 운영되어 오다 보니 디자인이 달라서 이거 뭐에요 하는 질문을 많이 받았었는데, 이제 디자인도 동일해진 관계로 이런 질문은 더이상 오지 않을 듯 싶군요. 한국어 버전을 사용하면 좋은 점은 일단 한글 폰트가 들어가 있을 때 에러가 발생하지 않는 다는 점과 속도가 빠르다는 점이죠. 아..